Archiv für den Tag: Übersetzungen EnglischNov 22 2009 Hier ein neues Fundstück der Woche – lustige Schilder und witzige Übersetzungen
Abgelegt in Schilder
Tags: Fundstück, Fundstück der Woche, lustige Schilder, Schild, Übersetzung, Übersetzungen, Übersetzungen Englisch, Übersetzungsfehler, witzige
Einfach klasse, was für Fundstücke im Netz lauern. Das aktuelle Fundstück der Woche beinhaltet einige lustige Schilder und witzige Übersetzungen. Interessant, dass ich wieder auf den Isolationsschlauch gestoßen bin – dieses mal liegt der Übersetzungsfehler allerdings nicht bei Makkaroni, sondern bei Spaghetti. (weiterlesen…) Okt 31 2009
Tags: Deutsch Englisch Übersetzer, Deutsch Übersetzer, Englisch Übersetzer, kostenlose Übersetzungen, Online-Übersetzungen, Schreibfehler bei Ebay, Übersetzer online, Übersetzungen Englisch, witzige Übersetzungen
Unsinnige und absolut witzige Übersetzungen und Übersetzungsfehler begegnen einem öfter als erwartet – ich denke, dass viele Fehler in Übersetzungen oft schon gar nicht mehr bewusst wahrgenommen werden. Im Stress des Alltags lesen wir bestimmt häufig genau das, was wir auch erwarten und kleine Fehler, die durch kostenlose online Übersetzungen von Englisch auf Deutsch resultieren, werden übersehen. Wer aber speziell auf Suche nach Übersetzungsfehlern geht, der kann sich in manchen Fällen stundenlang köstlich amüsieren. (weiterlesen…) Sep 20 2009
Tags: auf Englisch, deutsche Sprache, Englisch Deutsch Übersetzungen, neue Kunden, Online-Übersetzungen, Schild, Straßen Schilder, Übersetzung, Übersetzung Text, Übersetzungen Englisch, Übersetzungen Leo
Im Urlaub warten neben Sonne, Strand und Meer häufig witzige Erlebnisse, wenn die Englisch – Deutsch – Übersetzungen von Speisekarten oder der Straßen Schilder gelesen werden. Es ist wirklich interessant, welch tolle Bilder von Übersetzungen von Englisch in die deutsche Sprache so manche Urlauber machen. Ich konnte mir nicht verkneifen, hier einige der witzigen Übersetzungen aufzuführen und auf die Bilder hinzuweisen. (weiterlesen…) Sep 17 2009 Übersetzungen bei der Synchronisation von Filmen – sind die Untertitel oder die gesprochenen Texte zutreffender?
Abgelegt in Filme
Tags: auf Englisch, Deutsch Russisch, Deutsch Spanisch, Deutsch Türkisch, deutsche Untertitel, Englisch Deutsch, Leo Übersetzungen, Leo.org, Subtitles, Synchronisieren, Übersetzung, Übersetzungen Englisch, Untertitel DVD, verschiedene Sprachen
In manchen Filmen ist es wirklich interessant, deutsche Untertitel einzublenden. In vielen Fällen bleibt die Frage, welche der beiden Übersetzungen eher der Realität – dem tatsächlichen Wortlaut – entsprechen, offen. Die Unterschiede zwischen den angezeigten Untertiteln und den gesprochenen Texten nach dem Synchronisieren sind teilweise enorm. Untertitel können auf fast jeder DVD eingeschaltet werden – und das in vielen Sprachen. Neben Englisch, Deutsch, Spanisch, Russisch und Türkisch stehen oftmals noch viele weitere, verschiedene Sprachen in den Subtitles zur Auswahl. (weiterlesen…) |