<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.8.4" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>...uebersetzungen.de BLOG</title>
	<link>http://www.uebersetzungen.de/blog</link>
	<description>language solutions</description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Apr 2011 10:10:56 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Berufswunsch Übersetzer</title>
		<description>Da die Berufsbezeichnung des Übersetzer in Deutschland nicht geschützt ist, gibt es auch keine festgelegten Ausbildungspläne, wie das bei anderen Ausbildungsberufen der Fall ist.  Dennoch gibt es diverse Möglichkeiten, sich zum Übersetzer oder Dolmetscher ausbilden zu lassen. Verschiedene Sprachinstitute, die IHK, Sprachschulen, Fachakademien und Universitäten bieten eine Ausbildung zum Übersetzer ...</description>
		<link>http://www.uebersetzungen.de/blog/allgemein/berufswunsch-ubersetzer.html</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sänk you for träwelling</title>
		<description>Jeder, der öfters mit der Deutschen Bundebahn unterwgs ist, kennst sie, die Ansagen der Zugmitarbeiter auf Englisch. Was zum ersten oder zweiten Mal noch witzig ist, je nach Sprachfertigkeit des Schaffners, nervt spätestens ab dem dritten Mal. Vor allem Menschen, die berufsbedingt über gute Sprachkenntnisse verfügen, wie etwa Lehrer, Übersetzer oder international tätige ...</description>
		<link>http://www.uebersetzungen.de/blog/ubersetzungsfehler-deutsch-englisch/sank-you-for-trawelling.html</link>
			</item>
	<item>
		<title>Lebende Sprachen</title>
		<description>Die Zeitschrift Lebende Sprachen beschäftigt sich mit fremden Sprachen in Wissenschaft und Praxis und ist das Fachblatt des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Seit über 50 Jahren erscheint die Zeitschrift 4 Mal im Jahr und bietet jede Menge Informationen für all diejenigen, die sich mit fremden Sprachen beschäftigen; ...</description>
		<link>http://www.uebersetzungen.de/blog/allgemein/lebende-sprachen.html</link>
			</item>
	<item>
		<title>Zitat der Woche</title>
		<description>




"Wenn wir das, was  wir wissen, nach anderer Methode oder wohl gar in fremder Sprache dargelegt finden, so erhält es einen sonderbaren  Reiz der Neuheit und frisches Ansehen."

Johann Wolfgang von  Goethe (1749 – 1832), Maximen und Reflexionen


 </description>
		<link>http://www.uebersetzungen.de/blog/allgemein/zitat-der-woche-3.html</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sprachmesse in Berlin</title>
		<description>Am kommenden Wochenende findet in Berlin die Sprachmesse Expolingua zum 23. Mal statt. Schwerpunkt der dreitägigen Veranstaltung ist dieses Jahr Chinesisch. Insgesamt präsentieren 175 Aussteller aus 25 Ländern Ihr Angebot zum Thema Sprachen. Darüber hinaus gibt es auch über 80 Fachvorträge zum Beispiel über Sprachreisen, Sprachkursen, internationalen Praktika oder Austauschprogramme. ...</description>
		<link>http://www.uebersetzungen.de/blog/sprachreisen/sprachmesse-in-berlin.html</link>
			</item>
</channel>
</rss>

